In addition to translation, you might need to adapt creative marketing messaging, content, and images for your target audience. This process is most commonly called transcreation. And although it may sound easy enough, there are a few things you should know before getting started.
For example, how do you know when transcreation is needed? Does transcreation take the same amount of time as translation? Do the workflows look the same? Who should be involved in transcreation, and what's the best way to communicate your vision for the new content?
Download this free eBook now to learn the 20 transcreation secrets that will help you create higher quality, more personalized content for your global audience.